Warning: Creating default object from empty value in /www/htdocs/v124555/wordpress/wp-includes/functions.php on line 292
MoveTivation » Blog Archive » Wissbegieriger Vieng Xay


Wissbegieriger Vieng Xay

Es passiert einem in Laos haeufiger, dass Moenche einen fragen Where do you come from? – Germany – Ah, guten Tag, wie geht es Ihnen? Ja, die Kloester spielen bis heute eine sehr wichtige Rolle als Bildungsinstitution.

Als wir gestern auf dem Nachhauseweg am Vat Sen vorbeikamen sprach uns ein junger Novize an. Sein Englischlehrer, ein Moench des Klosters, musste vor zwei Monaten ins Krankenhaus nach Vientiane, seitdem lernt er autodidaktisch. Er moechte unbedingt sein Englisch verbessern, da er davon traeumt ins Ausland zu gehen. So spricht er taeglich Touristen an, ob sie ihm bei der Aussprache und seinem Uebungsbuch ein bisschen helfen koennen. Wir versprachen Vieng Xay am naechsten Tag gegen Mittag ins Kloster zu kommen.

Mastermunk

Der Vat Sen gehoert zu den wichtigsten buddhistischen Zentren in Luang Prabang. Sein Abt, Satou Phra Kham Chan, ist der oberste Moench der Stadt und er spielt weit ueber die Stadtgrenzen hinaus eine wichtige Rolle. In wenigen Tagen wird er 85 (!!) Jahre alt. Ihm zu Ehren wird es im Vat Sen eine grosse Feier mit hunderten von Moenchen geben. Der Vat Sen wurde bereits 1718 erbaut und 1957 anlasslich des 2500. Geburtstag von Buddha grundlegend erneuert. Kein anderes Kloster ist innen und aussen so reich mit den fuer Luang Prabang typischen Schablonendruck – Gold auf rotem oder schwarzen Grund – verziert.

Tempel Schablone

Als wir heute am Vat Sen ankamen, war es fuer uns alle nicht ganz einfach herauszufinden who is who. Auf dem Gelaende bewegten sich jede Menge “orangene” Moenche und gestern Abend war es schon verdammt dunkel gewesen. Ah, das koennte er sein. Er war es, wir hatten ihn am Englischbuch erkannt.

Tempel bei Nacht
Er fuehrte uns in den praechtigen Hauptempel und erklaerte uns die Bilder, die das Leben und Wirken von Buddha erzaehlen, die feinen, mit Schablonen aufgetragenen Motive sowie die verschiedenen Handhaltungen der zahlreichen beeindruckenden Buddha-Statuen.

Ich war hoechst ueberrascht, als er meinte, dass wir den Englischunterricht im Tempel abhalten. Er schloss die Holztueren und meinte verschmitzt tourists stay outside. Wir setzten uns auf den Boden, wohl darauf bedacht unsere Fusssohlen keinem der Buddhas entgegen zu strecken.

Moenche

Er suchte in seinem Buch nach der Lektion mit der er gerade kaempfte. Ohlala, das ist ja ein sehr interessantes Thema What is AIDS? Er deutete auf die Fragen zum Text: 1) What is the full name for AIDS? 2) What is the full name for HIV? 3) Do people always know that they are infected with HIV? 4).... Er schaute uns hilfesuchend an, zuckte mit den Schultern und meinte, dass die Fragen sehr schwer seien. Jow, ich haette nicht mal im Traum daran gedacht, dass ich eines Tages in einem buddhistischen Tempel einem jungen Novizen die Ursachen und Praeventionsmoeglichkeiten von AIDS erlaeutere.

Moechne sind aufgrund ihres Bildungsgrades natuerlich alles andere als weltfremd. Viele der Novizen sind auch nur fuer eine gewisse Zeit im Kloster. Vieng Xay ist vor 5 Jahren als 20-jaehriger ins Kloster gegangen. Er weiss noch nicht, ob er den Rest seines Lebens als Moench verbringen moechte. Es ist eine Option unter anderen. Sein Freund Som Say gesellte sich zu uns. Er ist vor 6 Monaten in dieses Kloster eingetreten. Nach dem grossen Feier fuer den master monk wird er es verlassen um seine Freundin zu heiraten.

Wir sind erst noch mal mit Vieng Xay den Text durchgegangen und es war gar nicht so einfach ihm zu erklaeren, dass AIDS und HIV nur Abkuerzungen sind. Gluecklicherweise viel mir ein griffiger Vergleich ein. It is the same as Lao PDR. PDR stands for People’s Demcratic Republic.

Vergleiche zu erklaeren funktioniert fast immer. Moskitos uebertragen Malaria, Malaria ist fuer andere Personen nicht ansteckend. AIDS ist ansteckend, es wird beim ungeschuetzten Sex – sie grinsten – oder z.B. durch Bluttransfusionen uebertragen. Ich konnte es natuerlich nicht lassen und fragte. Do you know how to prevent getting AIDS? Som Say hatte gleich eine Antwort parat. In the hospital they have to test the blood , if the virus is in there. And you have to find a girl that is “pure” than there is no problem. Respekt!!! Irgendwas ritt mich und ich fragte How can prostitutes protect themselves? Sie schauten mich an. Mir kamen langsam Zweifel, ob diese Frage so clever war. Kann man in Laos auch an jeder Ecke Kondome kaufen? Nutzt sie jemand? Wenn “Begehe keinen Ehebruch” von allen eingehalten wird, sind sie ja auch ueberfluessig…. Raeusper. Do you know Condomes? Mir wurde auf einmal heiss und kalt. Ich betete instaendig, sie moegen das Wort Condome kennen. Als Erklaerung waere mir spontan nur eine einedeutige Handbewegung eingefallen, die ich vor all diesen Buddha-Statuen doch recht unschicklich gefunden haette! Sie nickten und grinsten. Ich war mir nicht ganz sicher ob sie es wirklich wussten, aber ich nutzte die Gelegenheit zum Absprung!!

Vieng Xay machte nach all den neuen Woertern einen erschoepften Eindruck. Genug des Englischen fuer heute! Ich fragte, wie man dies und jenes auf Lao auspricht. Die beiden waren aeusserst geduldige Lehrer und voll bei der Sache. Som Say meinte, dass das Alphabet bestimmt hilfreich sei. Ich hatte da ja meine Zweifel, doch er begann schon das Lao-Alphabet in mein Buechlein zu schreiben. Sehr viele lustige Schnoerksel!!! Und ueber jeden Schorksel schrieb er, wie man es ungefaehr ins Englische transkribieren wuerde. Ich sag Euch, der Unterschied zwischen ko, kho und kho ist wirklich nicht einfach zu hoeren, geschweige denn nachzusprechen. Und mit allen anderen Lauten verhaelt es sich genauso!!

Vieng Xay verschwand fuer ein paar Minuten und kam mit einem DINA4 Blatt zuerueck auf dem das laotische Alphabet mit Bildchen, z.B. Eier (khai) als Beispiel fuer kh, dargestellt ist (das sieht dann so aus: เพฟีไ ฟหาไ ค-ตตคงฟหฟหไอปก – wenn ihr den Schriftsatz habt :-) ). Da mussten wir dann aber richtig ran! Er sprach vor, wir plapperten nach. Als ich mir die Zeichen fuer die laotische Zahlen abmalen wollte, meinte er No, no, you can have this to study Lao by yourself!! Als Sprachfanatikerin hatte ich das Gefuhl ein wertvolles Kleinod in Haenden zu halten. Welch schoenes Geschenk!!!!


2 Kommentare zu “Wissbegieriger Vieng Xay

  1. americasbestrx.com Says:

    Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /www/htdocs/v124555/wordpress/wp-includes/functions-formatting.php on line 76

    Cheap Phentermine

    hey i just stopped by, great stuff

  2. creditcardnegotiationinfo.com Says:

    Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /www/htdocs/v124555/wordpress/wp-includes/functions-formatting.php on line 76

    Debt Help

    hey good site.

Leave a Reply



Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /www/htdocs/v124555/wordpress/wp-includes/functions.php:292) in Unknown on line 0